|
APÉNDICE I - REGLAS LOCALES; CONDICIONES DE LA COMPETICIÓN
APÉNDICE I – CONTENIDOS - ÍNDICE
Parte A.- Reglas locales
1.-
Definir límites y márgenes
2.-
Obstáculos de agua
a. Obstáculos de agua laterales
b. Bola provisional jugada bajo la Regla
26-1
3.-
Áreas del campo que requieren conservación; áreas medioambientalmente sensibles
4.-
Condiciones temporales, barro, humedad extrema; malas condiciones y protección del campo
a. Levantar una bola empotrada,
limpiarla
b. "Colocar la bola" y "Reglas de
invierno"
5.-
Obstrucciones
a. General
b. Piedras en bunkers
c. Carreteras y caminos
d. Obstrucciones inamovibles cerca del green
e. Protección de árboles jóvenes
f. Obstrucciones temporales
6.-
Zonas de dropaje.
Parte B.- Formas (ejemplos) de Reglas locales
1.-
Obstáculos de agua; bola provisional bajo la Regla 26-1
2.- Áreas del campo que requieren conservación; zonas medioambientalmente sensibles
a. Terreno en reparación; juego prohibido
b. Área medioambientalmente sensible
3.-
Protección de árboles jóvenes
4.- Condiciones del campo, barro, humedad extrema; malas condiciones y protección del campo
a. Alivio para bola empotrada
b. Limpiar la bola
c. "Colocar la bola" y "Reglas de invierno"
d. Agujeros de aireación
e. Juntas de tepes
5.-
Piedras en los bunkers
6.-
Obstrucciones inamovibles cerca del green
7.-
Obstrucciones temporales
a. Obstrucciones temporales inamovibles
b. Líneas y cables eléctricos temporales
8.-
Zonas de dropaje
9.-
Dispositivos de medición de distancias
Parte C.- Condiciones de la competición
1.-
Especificaciones de palos y bolas
a. Lista de cabezas de drivers conformes
b. Lista de bolas homologadas
c. Condición de un tipo de bola
2.- Hora de salida
3.- Caddie
4.- Ritmo de juego
5.- Suspensión del juego debido a situaciones peligrosas
6.- Práctica
a. General
b. Practicar entre hoyos
7.- Consejo en competiciones por equipo
8.- Nuevos agujeros
9.- Transporte
10.- Anti-Dopaje
11.- Como decidir los empates
12.- Cuadro para juego por hoyos (match play)
Cuadro numérico
general
Parte A.- Reglas Locales
De acuerdo con la
Regla 33-8a el
Comité
puede establecer y publicar Reglas locales para condiciones locales anormales,
siempre y cuando sean coherentes con los criterios establecidos en este
Apéndice.
Además, se facilita una información detallada
con respecto a las Reglas locales aceptables y prohibidas en las "Decisiones
sobre las Reglas de golf" bajo la Regla 33-8, y en "Orientaciones sobre la
dirección y administración de una competición."
Si las condiciones locales anormales
interfieren con el desarrollo normal del juego del golf y el
Comité
considera que es necesario modificar una Regla de golf, será necesaria la
autorización de la Real Federación Española de Golf.
1.- Definición de límites y márgenes
Especificando los medios utilizados para
definir los fuera de límites,
obstáculos de agua,
obstáculos de agua laterales,
terreno en reparación,
obstrucciones y partes integrantes del
campo
(Regla 33-2a).
2.- Obstáculos de agua
a. Obstáculos de agua laterales
Aclarando la
consideración que tienen los
obstáculos de agua que pueden ser
obstáculos de agua laterales
(Regla 26).
b. Bola jugada provisionalmente bajo la
Regla 26-1
Permitiendo jugar una
bola de provisionalmente bajo la Regla 26-1 para una bola que puede estar en un
obstáculo de agua
(incluyendo un
obstáculo de agua lateral) de tal manera que
si no se encuentra la bola original, se sabe o es prácticamente seguro que está
en el
obstáculo de agua,
y sería impracticable determinar si la bola está en el
obstáculo o
el hecho de hacerlo así, demoraría indebidamente el juego.
3.- Zonas del campo que requieren preservación; zonas
medioambientalmente sensibles
Ayudando a preservar el campo al definir como
"terreno en reparación" desde el cual está prohibido el juego zonas como
semilleros de césped, plantaciones jóvenes y otras partes del
campo bajo
cultivo.
Cuando el
Comité
tiene que prohibir el juego desde zonas medioambientalmente sensibles que están
dentro de o próximas al campo, debería establecer una Regla local para explicar
el procedimiento de alivio.
4.-
Condiciones del campo, barro, extrema humedad,
mal estado y protección del campo
a. Levantar una bola empotrada;
limpiarla
Condiciones temporales que pudieran interferir en el desarrollo normal del
juego, incluyendo barro y extrema humedad, que justificarían el alivio por bola
empotrada en cualquier parte del
recorrido o que justificarían permitir
levantar, limpiar y reponer una bola en cualquier parte del
recorrido o
en un área segada a ras en el
recorrido.
b. "Colocación de la bola" y "Reglas de
invierno"
Las condiciones
adversas, incluyendo el mal estado del
campo o la existencia de barro, son a veces
tan generalizadas, particularmente en los meses de invierno, que el
Comité
puede decidir conceder alivio mediante una Regla local temporal para proteger el
campo
o para conseguir que el juego sea justo y agradable.
Dicha Regla local debería ser retirada tan pronto como las condiciones lo
permitan.
5.- Obstrucciones
a. General
Aclarando la
consideración de los objetos que pueden ser
obstrucciones
(Regla 24).
Declarando cualquier
construcción como parte integrante del campo y por lo tanto no como
obstrucción,
por ejemplo los laterales elevados de los
lugares de salida,
greenes y
bunkers
(Reglas 24 y
33-2a).
b. Piedras en los bunkers
Permitiendo quitar
las piedras de los bunkers declarándolas "obstrucciones
movibles" (Regla 24-1).
c. Carreteras y caminos
(i) Declarando parte integrante del
campo las superficies y bordes artificiales de carreteras y caminos; o
(ii) Concediendo alivio bajo la
Regla
24-2b de las carreteras y caminos que no tengan superficies y bordes
artificiales, si éstos pudieran afectar de forma injusta al juego.
d. Obstrucciones inamovibles cerca del
green
Concediendo alivio de
intervención por obstrucción inamovible situado en o dentro de la distancia de
dos palos del
green
cuando la bola reposa a menos de dos palos de distancia
de la
obstrucción
inamovible.
e. Protección de árboles jóvenes
Concediendo alivio
para proteger los árboles jóvenes.
f. Obstrucciones temporales
Concediendo alivio de
obstrucciones temporales (por ejemplo: tribunas, cables y equipos de televisión,
etc.).
6.- Zonas de dropaje
Estableciendo zonas especiales en las cuales
una bola podrá o deberá ser dropada cuando no es factible o práctico proceder
exactamente de acuerdo con la Regla 24-2b ó
24-3 (obstrucción
inamovible), la
Regla 25-1b o la
Regla 25-1c
(condiciones anormales del terreno),
la Regla 25-3 (green
equivocado),
la Regla 26-1 (obstáculos de agua
y
obstáculos de agua laterales) o la
Regla 28
(bola injugable).
Parte B: Ejemplos de Reglas locales
Dentro de los criterios establecidos en la
Parte A de este Apéndice, el Comité
puede adoptar una Regla local de acuerdo con los
siguientes ejemplos y publicarla en la tarjeta o en el tablón de anuncios.
No obstante, los ejemplos de Reglas locales
que no son permanentes no deberían figurar impresos en una tarjeta porque su
vigencia es temporal.
1.- Obstáculos de agua; bola jugada provisionalmente bajo la
Regla 26-1
Si un
obstáculo de agua (incluyendo un
obstáculo de agua lateral)
tiene unas dimensiones, forma y/o ubicación tales que:
i) sería impracticable determinar si la
bola está en el
obstáculo
o hacerlo demoraría indebidamente el juego, y
ii) si la bola original no se encuentra,
se sabe o es prácticamente seguro que está en el
obstáculo de agua.
El Comité puede introducir una
Regla local
permitiendo el juego de una bola jugada provisionalmente bajo la
Regla 26-1. La
bola se juega provisionalmente bajo cualquiera de las opciones aplicables de la
Regla 26-1 o cualquier Regla local aplicable. En tal caso si se juega una bola
de forma provisional y la bola original está en un
obstáculo de agua,
el jugador puede jugar la bola original como reposa o continuar con la bola
jugada provisionalmente, pero no puede proceder bajo la
Regla 26-1 con respecto
a la bola original.
En estas circunstancias, se recomienda la
siguiente Regla local:
|
Si hay duda sobre si una bola está en el
obstáculo de agua
(especificar lugar) o
perdida
en el mismo, el jugador
puede jugar otra bola provisionalmente bajo cualquiera de las opciones
aplicables de la Regla 26-1.
Si la bola original se encuentra fuera del
obstáculo de agua,
el jugador debe continuar el juego con ella.
Si la bola original se encuentra dentro del
obstáculo de agua,
el jugador puede jugar la bola original como reposa o continuar con la
bola jugada provisionalmente bajo la Regla 26-1.
Si la bola original no es encontrada o identificada dentro
del período de cinco minutos de búsqueda, el jugador debe continuar con la
bola jugada provisionalmente.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL:
Juego por Hoyos – Pérdida del Hoyo
Juego por Golpes – Dos Golpes |
2.- Áreas del campo que requieren preservación; áreas
medioambientalmente sensibles
a. Terreno en reparación; prohibido el
juego
Si el
Comité
desea proteger cualquier parte del
campo, debería declararla como
terreno en
reparación y prohibir el juego desde ella. Se recomienda la siguiente Regla
local:
|
El/la ..................... (definido/a por
...............) es
terreno en reparación
desde el cual está prohibido el
juego.
Si la bola de un jugador reposa en el área o si ésta
interfiere con la colocación del jugador o con el área del swing que va a
efectuar, el jugador debe aliviarse de acuerdo con la Regla 25-1.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes |
b. Áreas medioambientalmente sensibles
Si una autoridad
competente (una Agencia estatal o similar) prohibe la entrada en y/o el juego
desde una zona en o próxima al
campo
por razones medioambientales, el
Comité
debería redactar una Regla local explicando el procedimiento de alivio.
El
Comité
tiene cierta libertad para decidir si se define la zona como
terreno en
reparación,
obstáculo de agua
o fuera de límites. Sin embargo, no puede
definir dicha zona como
obstáculo de agua si no cumple con la
definición de "obstáculo de agua" y debería en todo momento procurar
conservar las características de diseño del hoyo.
Se recomienda la
siguiente Regla local:
|
1. Definición:
Un área medioambientalmente sensible (AMS) es un área así
declarada por una autoridad competente en la que está prohibido la entrada
y/o jugar desde allí por razones medioambientales. Estas áreas pueden ser
definidas como
terreno en reparación, obstáculo de agua, obstáculo de agua lateral o
fuera de límites a
discreción del
Comité, siempre que, en
el caso de una AMS que haya sido definida como
obstáculo de agua u
obstáculo de agua lateral,
esta área sea, por Definición un
obstáculo de agua.
Nota:
El Comité
no puede declarar que una
zona es área medioambientalmente sensible.
2. Bola en área medioambientalmente sensible
a. Terreno en reparación
Si una bola está en una AMS definida como terreno en
reparación, debe droparse una bola de acuerdo con la Regla 25-1b.
Si se sabe o es prácticamente seguro que una bola que no
ha sido encontrada, está dentro de una AMS que está definida como
terreno en reparación
el jugador puede
aliviarse, sin penalidad, bajo la Regla 25-lc.
b. Obstáculos de agua y obstáculos de agua laterales
Si se sabe o es prácticamente seguro que una bola que no
ha sido encontrada, está dentro de una AMS que está definida como
obstáculo de agua
u
obstáculo de agua
lateral, el jugador
debe, bajo la penalidad de un golpe, proceder bajo la Regla 26-1.
Nota:
Si una bola dropada de acuerdo con la Regla 26 rueda a una posición en la
que la AMS interfiere con la colocación del jugador o el área del swing
que desea efectuar, el jugador debe aliviarse de acuerdo con la cláusula 3
de esta Regla local.
c) Fuera de límites
Si una bola está en una AMS que ha sido definida como
fuera de límites,
el jugador jugará una bola bajo la penalidad de un golpe tan cerca como
sea posible del punto desde donde fue jugada por última vez la bola
original (ver la Regla 20-5).
3. Interferencia con la colocación o el érea del swing que desea efectuar
Existe interferencia por una AMS cuando esta interfiere
con la colocación del jugador o el área del swing que desea efectuar. Si
existe interferencia, el jugador debe aliviarse como sigue:
i) En el
recorrido: Si la bola
reposa en el
recorrido, se
determinará el punto del campo más cercano a aquél en el que la bola
reposa que (a) no esté más cerca del agujero, (b) evite la interferencia
de la AMS y (c) no esté en un
obstáculo
ni en un
green.
El jugador levantará la bola y la dropará, sin penalidad, dentro de la
distancia de un palo del punto así determinado, en una parte del
campo
que cumpla con los apartados (a),
(b) y (c) anteriores.
ii) En un obstáculo:
Si la bola está en un obstáculo, el jugador levantará la bola y la
dropará:
(a) Sin
penalidad, en el obstáculo, tan cerca como sea posible del punto donde la
bola reposaba, no más cerca del agujero, en una parte del
campo
que proporcione un alivio total de
la AMS; o
(b)
Bajo penalidad de un golpe, fuera del
obstáculo,
manteniendo el punto donde la bola reposaba en línea recta entre el
agujero
y el punto en el que se va a
dropar la bola, sin limitación de distancia detrás del
obstáculo
donde la bola puede ser dropada.
Adicionalmente, el jugador puede proceder bajo la Regla 26 ó 28, si son de
aplicación.
iii) En el green:
Si la bola reposa en
green,
el jugador levantará la bola y la colocará, sin penalidad, en el lugar más
próximo de donde reposaba que permita un alivio total de la AMS, pero no
más cerca del
agujero ni en un
obstáculo.
La bola puede limpiarse cuando se levanta bajo la cláusula
3 de esta Regla local.
Excepción:
Un jugador no puede obtener alivio
bajo la cláusula 3 de esta Regla local si:
(a) claramente no
es razonable que ejecute un golpe debido a una interferencia que no sea
por una condición cubierta por esta Regla local, o
(b) la
interferencia por dicha AMS se produce solamente por el uso de una
colocación,
swing o dirección de juego innecesariamente anormales.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL:
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes
Nota: En caso de infracción grave de esta Regla local,
el Comité puede imponer una penalidad de descalificación |
3.- Protección de árboles jóvenes
Cuando se
desea prevenir el daño a árboles jóvenes, se recomienda la siguiente Regla
local:
|
Protección de los árboles jóvenes identificados por
______________________ . Si estos árboles interfieren con la colocación de
un jugador o con el área del swing que desea efectuar, la bola debe ser
levantada, sin penalidad, y dropada de conformidad con el procedimiento
prescrito en la Regla 24-2b (obstrucción
inamovible). Si la bola
reposa en un
obstáculo de agua, el
jugador debe levantar y dropar la bola de conformidad con la Regla
24-2b(i) excepto que
el punto más cercano de
alivio tiene que estar
dentro del
obstáculo de agua y la
bola debe droparse en el
obstáculo de agua,
o el jugador también puede
proceder bajo la Regla 26. La bola puede limpiarse cuando se levanta bajo
esta Regla local.
Excepción:
Un jugador no puede aliviarse bajo
esta Regla local si:
(a) es claramente
irrazonable para él ejecutar un
golpe
a causa de una interferencia por
algo distinto del árbol, o
(b) la
interferencia por el árbol ocurriría solamente por el uso de una
colocación, swing o dirección de juego innecesariamente anormales.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes |
4.- Condiciones del campo, barro, extrema humedad, malas
condiciones y protección del campo
a. Alivio por bola empotrada
La
Regla 25-2
proporciona alivio sin penalidad para una bola empotrada en su propio impacto en
cualquier zona segada a ras en el
recorrido. En el
green, una
bola puede levantarse el daño causado por el impacto de una bola puede repararse
(Reglas 16-1b y
c). Cuando está justificada permitir la autorización para
aliviarse por una bola empotrada en cualquier parte del
recorrido,
se recomienda la siguiente Regla local:
|
En el
recorrido,
una bola empotrada en su propio impacto en el terreno puede ser levantada
sin penalidad, limpiada y dropada tan cerca como sea posible de donde
reposaba, pero no más cerca del
agujero. La bola al
droparse debe tocar primero una parte del
campo
en el
recorrido.
Excepciones:
1. Un jugador no puede aliviarse bajo esta Regla local si
la bola está empotrada en arena en una zona que no está segada a ras.
2. Un jugador no puede aliviarse bajo esta Regla local si
es claramente irrazonable para él ejecutar un
golpe
debido a cualquier otra
interferencia que no sea la condición cubierta por esta Regla local
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes |
b. Limpiar la bola
Algunas condiciones, como extrema
humedad que hace que grandes cantidades de barro se adhieran a la bola, pueden
aconsejar que se permita levantar, limpiar y reponer la bola. En estas
circunstancias se recomienda la siguiente Regla local:
|
(Especificar zona) una bola puede ser levantada, limpiada
y repuesta sin penalidad.
Nota:
La posición de la bola
debe ser marcada antes de que sea levantada bajo esta Regla local - ver
Regla 20-1.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes |
c. "Colocación de la bola" y "Reglas de
invierno"
El
terreno en
reparación está amparado en la Regla 25 y unas condiciones locales anormales
ocasionales que podrían interferir en el juego normal que no estén muy
extendidas deberían definirse como
terreno en
reparación.
Sin embargo, unas
condiciones adversas tales como fuertes nevadas, deshielos en primavera, las
lluvias prolongadas o calor extremo pueden dejar las calles en condiciones poco
satisfactorias y algunas veces impiden el uso de equipos pesados para segar la
hierba. Cuando tales condiciones son tan generales por todas partes en un
campo que
el Comité
cree que "la colocación de la bola" o "las Reglas de
invierno" favorecerían el juego justo o ayudarían a proteger el
campo, se
recomienda la siguiente Regla local:
|
Una bola que reposa en el
recorrido
en una zona de césped segada a ras
(o específicamente una zona más restringida, por ejemplo... en el hoyo X
puede ser levantada sin penalidad y limpiada. Antes de levantar la bola el
jugador debe marcar su posición. Una vez levantada la bola debe colocarla
en un punto dentro (especificar área, por ejemplo, quince centímetros,
longitud de un palo, etc.) de y no más cerca del
agujero
de donde reposaba originalmente,
que no esté en un
obstáculo ni en un
green.
Un jugador puede colocar su bola solamente una vez y está
en juego cuando ha sido colocada (Regla 20-4). Si la bola no queda en
reposo en el punto en el que ha sido colocada, se aplica la Regla 20-3d.
Si la bola al colocarla queda en reposo en el punto en el que ha sido
colocada y posteriormente se mueve, no hay penalidad y la bola debe ser
jugada como reposa, salvo que se aplique lo establecido en alguna otra
Regla.
Si el jugador no marca la posición de la bola antes de
levantarla o mueve la bola de cualquier otra forma, como rodarla con un
palo, incurre en la penalidad de un golpe.
Nota:
"Zona de hierba segada a ras" significa cualquier zona del campo,
incluyendo los caminos en el "rough", que está segada a la altura de la
calle o inferior.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes
* Si un jugador incurre en la penalidad general por
infracción de esta Regla local, no se aplica ninguna penalidad adicional
bajo la Regla local. |
d. Agujeros de Aireación
Cuando un
campo ha
sido aireado (pinchado), está justificada una Regla local permitiendo alivio,
sin penalidad, de un agujero de aireación (pinchado). Se recomienda la siguiente
Regla local:
|
En el
recorrido, una bola que queda en reposo en o sobre un agujero
de aireación, puede ser levantada sin penalidad, limpiada y dropada, tan
cerca como sea posible del punto donde reposaba, pero no más cerca del
agujero. La
bola al droparla debe tocar primero una parte del
campo en el
recorrido.
En el
green, una bola que queda en reposo en o sobre un agujero de
aireación puede ser colocada en el punto más cercano, no más cerca del
agujero, que
evite la situación.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes |
e. Juntas de Tepes
Si un
Comité
desea conceder alivio de las juntas de los tepes, pero no de los propios tepes,
se recomienda la siguiente Regla local:
|
En el recorrido, las juntas de los tepes (pero no los propios tepes)
se consideran terreno en
reparación.
Sin embargo, la interferencia de la junta del tepe en la
colocación del jugador no se considera interferencia bajo la Regla 25-1.
Si la bola reposa o toca la junta o ésta interfiere en el área de swing
que desea efectuar, se concede alivio bajo la Regla 25-1. Todas las juntas
de la zona de tepes se consideran la misma junta.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes |
5.- Piedras en bunker
Las piedras son por definición
impedimentos sueltos
y, cuando la bola de un jugador está en un
obstáculo,
una piedra que reposa en o toca el
obstáculo no podrá ser tocada ni movida
(Regla 13-4). Sin embargo, las piedras en
bunkers pueden representar un peligro para
los jugadores (un jugador podría lesionarse con una piedra golpeada por su palo
al intentar jugar la bola) y pueden interferir en el desarrollo normal del
juego.
Cuando se considere que está justificado
permitir levantar una piedra de un
bunker, se recomienda la siguiente Regla
local:
|
Las piedras en
bunker son
obstrucciones
movibles (se aplica la Regla 24-1). |
6.- Obstrucciones inamovibles próximas al green
La Regla 24-2 proporciona alivio sin
penalidad de una interferencia por una
obstrucción inamovible, pero también estipula
que, excepto en el
green,
la intervención en la línea de juego no es, por si misma, interferencia bajo
esta Regla.
Sin embargo, en algunos campos la hierba de
los antegreenes está tan segada que los jugadores pueden desear patear desde
fuera del green. En tales condiciones, las
obstrucciones
inamovibles en antegreen pueden interferir en el
desarrollo normal del juego y estaría justificada la introducción de la
siguiente Regla local concediendo alivio adicional sin penalidad de la
intervención por una
obstrucción
inamovible.
|
Puede obtenerse alivio bajo la Regla 24-2 de interferencia
por una obstrucción
inamovible. Además, si una bola reposa fuera del
green pero no
en un obstáculo
y si una
obstrucción en o dentro de la distancia de dos palos del
green y
dentro de la distancia de dos palos de la bola, interviene en la
línea de juego
entre la bola y el
agujero, y el jugador puede aliviarse como sigue:
La bola debe ser levantada y dropada en el punto más
cercano de donde reposaba que (a) no esté más cerca del
agujero, (b)
evite la intervención, y (c) no esté en un
obstáculo o
en un green.
La bola puede ser limpiada al levantarla.
Es también posible alivio bajo esta Regla local si la bola
del jugador reposa en el green y una obstrucción inamovible situada dentro de la distancia de dos
palos del green
interviene en su
línea de putt. El jugador puede aliviarse como sigue:
La bola debe ser levantada y colocada en el punto más
cercano de donde reposaba que (a) no esté más cerca del
agujero, (b)
evite la intervención, y (c) no esté en un
obstáculo. La
bola puede ser limpiada al levantarla.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes |
7.- Obstrucciones temporales
Cuando se han instalado
obstrucciones
temporales en o próximas al
campo, el
Comité
debería definir dichas obstrucciones como
obstrucciones
movibles, inamovibles o temporales inamovibles.
a. Obstrucciones temporales inamovibles
Si el Comité define
tales
obstrucciones
como
obstrucciones temporales inamovibles, se
recomienda la siguiente Regla local:
|
1. Definición
Una
obstrucción temporal inamovible (TIO) es un objeto artificial
no permanente que se ha levantado con frecuencia en relación con una
competición y que está fijo y no es fácilmente movible.
Ejemplos de TIOs incluyen, pero no se limitan a, carpas,
pizarras de resultados, tribunas, torres de televisión y aseos.
Los alambres que los soportan son parte de la TIO salvo
que el Comité declare que tienen que ser consideradas como líneas
eléctricas o cables elevados.
2. Interferencia
Existe interferencia por una TIO cuando (a) la bola reposa
delante de y tan próxima a la
obstrucción
que la misma interfiere con la colocación del jugador o en el área del
swing que desea efectuar, o (b) la bola reposa en, sobre, debajo o detrás
de la obstrucción
de forma que cualquier parte de la
obstrucción
interviene directamente entre la bola del jugador y el
agujero y en
su línea de juego;
también existe interferencia si la bola reposa dentro de la distancia de
un palo de un punto equidistante del agujero donde dicha intervención
existiría.
Nota:
Una bola está bajo una TIO cuando está por debajo de los bordes más
externos de la
obstrucción, incluso si
estos bordes no se extiendan hasta el suelo.
3. Alivio
Un jugador puede aliviarse de la interferencia por una TIO,
incluyendo una TIO que está
fuera de límites, como sigue:
a. En el
recorrido - Si la bola reposa en el
recorrido,
debe determinarse el punto en el
campo más
cercano al que reposa la bola que (a) no está más cerca del
agujero, (b)
evita la interferencia según está definida en la Cláusula 2 y (c) no está
ni en un obstáculo
o en un green.
El jugador debe levantar la bola y droparla, sin penalidad, dentro de la
distancia de un palo del punto así determinado en una parte del
campo que
cumpla con los mencionados puntos (a), (b) y (c).
b. En un
obstáculo - Si la bola está en un
obstáculo, el
jugador debe levantar la bola y droparla:
(i) Sin penalidad, de conformidad con la Cláusula 3a de
arriba, excepto que la parte más cercana del
campo que
permite alivio completo debe estar en el
obstáculo, y
la bola debe ser dropada en el obstáculo o, si el alivio completo no es
posible, en una parte del
campo que permite el máximo alivio posible; o
(ii) Con un golpe de penalidad, fuera del
obstáculo,
como sigue: se determinará el punto en el
campo más cercano al que reposa la bola que (a) no esté más
cerca del agujero,
(b) evite la interferencia según está definida en la cláusula 2 y (c) no
esté en un obstáculo.
El jugador debe dropar la bola dentro de la distancia de un palo del punto
así determinado en una parte del
campo que
cumpla con los mencionados apartados (a), (b) y (c).
La bola puede ser limpiada al levantarla bajo la Cláusula
3.
Nota 1:
Si la bola está en un
obstáculo,
nada prohíbe al jugador en esta Regla local el proceder bajo la Regla 26 ó
Regla 28, si es aplicable.
Nota 2:
Si una bola que ha de droparse bajo esta Regla local no es inmediatamente
recuperable, puede ser sustituida por otra.
Nota 3:
El
Comité puede establecer una Regla
local (a) permitiendo o requiriendo a un jugador a utilizar una zona de dropaje al aliviarse de una TIO o (b) permitiendo a un jugador, como
opción adicional de alivio, dropar la bola en el lado opuesto de la TIO
del punto establecido bajo la Cláusula 3, pero por lo demás de conformidad
con la Cláusula 3.
Excepciones:
Si la bola de un jugador reposa enfrente o detrás de la TIO (no en, sobre o debajo de la
obstrucción)
no podrá aliviarse bajo la Cláusula 3 si:
1. Es claramente irrazonable para él efectuar un golpe, o
en el caso de intervención, que efectúe un golpe tal que la bola pudiera
terminar en una línea directa hacia el
agujero, a
causa de cualquier interferencia distinta de la TIO.
2. La interferencia por la TIO ocurriría solamente por el
uso de una colocación, swing o dirección de juego innecesariamente
anormales; o
3. En el caso de intervención, sería claramente
irrazonable esperar que el jugador fuera capaz de golpear la bola en
dirección al agujero
lo suficientemente lejos como para alcanzar la TIO.
Un jugador que no tiene derecho a alivio debido a estas
excepciones, puede proceder bajo la Regla 24-2, si es aplicable.
4. Bola no encontrada en una TIO
Si se sabe o es prácticamente seguro que una bola que no
ha sido encontrada en, sobre o debajo de una TIO, puede droparse una bola bajo las estipulaciones de la Cláusula 3 o Cláusula 5, si es aplicable.
Con el fin de aplicar las Cláusulas 3 y 5, se considera
que la bola reposa en el punto por el que entró por última vez los límites extremos de la TIO (Regla 24-3).
5. Zonas de dropaje
Si el jugador tiene interferencia de una TIO, el
Comité puede
permitir o requerir al jugador a utilizar una zona de dropaje. Si el jugador utiliza una zona de dropaje para aliviarse, debe dropar la bola en
la zona de dropaje más cercana al punto en el que reposaba su bola originalmente, o se considera que reposa bajo la Cláusula 4 (aunque la
zona de dropaje más cercana esté más cerca del agujero).
Nota 1:
Un
Comité puede establecer una
Regla local que prohíba el uso de una zona de dropaje que esté más cerca del agujero.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes |
b. Cables eléctricos y cables
temporales
Cuando se instalan
temporalmente en el
campo
líneas eléctricas, cables o líneas de teléfono, se recomienda la siguiente Regla local:
|
Las líneas eléctricas, cables, líneas de teléfono
temporales y las alfombras que los cubren o los soportes que los sujetan, son obstrucciones.
1. Si son fácilmente movibles, se aplica la Regla 24-1.
2. Si están fijos o no son fácilmente movibles y la bola
está en el recorrido
o en un bunker,
el jugador puede aliviarse de acuerdo con la Regla 24-2b. Si la bola reposa en un obstáculo de agua el jugador puede aliviarse de acuerdo con la Regla
24-2b (i) excepto que el punto más cercano de alivio debe estar en elobstáculo de agua
y la bola debe droparse en el obstáculo de agua
o el jugador puede proceder bajo la Regla 26.
3. Si la bola golpea una línea eléctrica o cable elevado,
el golpe debe ser cancelado y repetido, sin penalidad (ver la Regla 20-5). Si la bola no es inmediatamente recuperable puede ser sustituida por otra
bola.
Nota:
Los cables o alambres que sujetan una TIO son parte de la TIO salvo que el
Comité,
mediante Regla local, declare que deben tratarse como líneas eléctricas o
cables elevados.
Excepción:
Si como consecuencia de un
golpe
una bola golpea una sección elevada de unión de cables que salen del suelo no se repetirá el
golpe.
4. Las zanjas para cables cubiertas de hierba son
terreno en reparación aunque no estén
marcadas, y se aplica la Regla 25-1b |
8.- Zonas de dropaje
Si el Comité considera que no es factible o
practicable proceder bajo una Regla que concede alivio, puede establecer zonas de dropaje en las que se puede o se debe dropar para obtener alivio.
Normalmente, estas zonas de dropaje deberían ser una opción adicional de alivio bajo la Regla en cuestión, en vez de ser obligatorias.
Utilizando el ejemplo de zona de dropaje para
un obstáculo de agua, se recomienda la siguiente Regla local cuando se establece una zona de dropaje:
|
Si una bola que no ha sido encontrada, está, se sabe o es
prácticamente seguro que está en el obstáculo de agua (especificar lugar)
el jugador puede
(i) proceder bajo la Regla 26; o
(ii) como opción adicional, dropar una bola, con un golpe
de penalidad, en la zona de dropaje.
Nota: Al utilizar una zona de dropaje se aplican las
siguientes condiciones con respecto a dropar y volver a dropar la bola:
a) No es necesario que el jugador se coloque dentro de la
zona de dropaje para dropar la bola.
b) La bola dropada debe tocar primero una parte del
campo
dentro de la zona de dropaje.
c) Si la zona de dropaje está definida por una línea, la
línea está dentro de la zona de dropaje.
d) No es necesario que la bola dropada quede en reposo
dentro de la zona de dropaje.
e) La bola dropada deberá volverse a dropar si rueda y
queda en reposo en una posición cubierta por la Regla 20-2c(i-vi)
f) La bola dropada puede rodar a una posición más cerca
del agujero que el punto donde tocó por primera vez en el campo, siempre
que quede en reposo dentro de la distancia de dos palos de ese punto y no
en una posición cubierta por (e).
g) Siempre que cumpla con (e) y (f), la bola dropada puede
quedar en reposo más cerca del agujero que:
• su posición original o
posición estimada (ver Regla 20-2b)
• el
punto
más cercano
de alivio o máximo alivio posible
(Regla 24-2, 24-3, 25-1 ó 25-3); o
• el punto por el que la
bola cruzó por última vez el margen de un
obstáculo de agua
u
obstáculo de agua lateral (Regla 26-1).
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL:
Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo
Juego por Golpes - Dos golpes |
9.- Dispositivos para medir distancias
Si el Comité desea proceder de acuerdo con la
nota de la Regla 14-3, se recomienda la siguiente redacción:
|
(Especificar si esta Regla es aplicable a una competición
en particular o se aplica para todo el juego en un campo) Un jugador puede obtener información sobre distancia utilizando un dispositivo que mida
exclusivamente la distancia. Si durante una vuelta estipulada
un jugador utiliza un dispositivo para medir distancias diseñado
para calcular o medir cualquier otra condición que pueda afectar su juego (caídas, velocidad de viento, temperatura, etc.) el jugador infringe la
Regla 14-3. La penalidad es de descalificación, independientemente del hecho de haber utilizado estas funciones o no. |
Parte C: Condiciones de la competición
La Regla 33-1 dispone que, "el
Comité debe
establecer las condiciones bajo las cuales ha de jugarse una competición." Dichas condiciones deberían incluir muchas materias como el método de
inscripción, elegibilidad, horarios, grupos, número de vueltas a jugarse, barras de salida, etc. lo que no es apropiado tratar en las Reglas de golf ni en este
Apéndice. La información detallada relativa a estas condiciones la proporcionan las "Decisiones sobre las Reglas de golf" bajo la
Regla 33-1 y en "Guía para la
organización de las Competiciones". Sin embargo, hay un número de materias que podrían ser cubiertas en las Condiciones de la competición, a las que el Comité debe
prestar especial atención.
Estas son:
1.- Especificación de palos y de la bola
Se recomiendan las dos siguientes condiciones
solamente para competiciones en las que participan jugadores expertos:
a. Lista de cabezas de driver conformes
En su página web (http://www.randa.org),
el R&A publica periódicamente una lista de cabezas de driver conformes en la que aparece la relación de cabezas de palo que han sido evaluadas y declaradas
conformes bajo las Reglas de golf. Si el
Comité desea limitar a los jugadores a una
cabeza de driver identificada por modelo y ángulo de elevación, que está en la Lista. Dicha lista debería estar a disposición de todos y debería utilizarse la
siguiente Condición de competición:
|
Cualquier "driver" llevado por el jugador debe tener una
cabeza identificada por modelo y ángulo de elevación que aparezca nombrada
en la lista actual de palos homologados publicado por el R&A.
Excepción:
Un "driver" con una cabeza fabricada antes de 1999 está exento de esta condición
PENALIDAD POR LLEVAR PERO NO EJECUTAR UN GOLPE CON UN PALO
O PALOS QUE INFRINGEN LA CONDICIÓN:
Juego por Hoyos – A la terminación del hoyo en el que se
descubre la infracción, se ajustará la situación del partido deduciendo un hoyo por cada hoyo en los que ha existido la infracción; máxima deducción
por vuelta – dos hoyos.
Juego por Golpes: Dos golpes por cada hoyo el que ha
existido la infracción; máxima penalidad por vuelta – cuatro golpes.
Juego por hoyos o por golpes – en caso de una infracción
entre hoyos, la penalidad se aplica en el siguiente hoyo.
Competiciones contra par y contra bogey – ver la nota 1 de
la Regla 32-1a.
Competiciones stableford – ver la nota de la Regla 32-1b.
Cualquier palo o palos llevados infringiendo esta
condición deben ser declarados fuera de juego por el jugador a su contrario en el juego por hoyos o a su marcador o compañero competidor en
el juego por golpes, inmediatamente después de que se descubra la infracción. Si no lo hace así, el jugador está descalificado.
PENALIDAD POR EJECUTAR UN GOLPE CON PALOS QUE INFRINJAN
ESTA CONDICIÓN:
Descalificación |
b. Lista de bolas homologadas
El R&A publica
periódicamente una Lista de bolas de golf homologadas en la que figuran bolas que han sido probadas y encontradas conformes. Si el Comité desea requerir a los
jugadores para que jueguen un modelo de bola de la lista, la lista debería estar disponible y emplear la siguiente condición de la competición:
|
La bola que juegue el jugador debe figurar en la Llista en
vigor de bolas de golf homologadas publicadas por The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA CONDICIÓN
Descalificación |
c. Condición de una bola
Si se desea prohibir
el cambio de marcas y modelos de bola de golf durante una
vuelta estipulada,
se recomienda la siguiente condición:
|
Limitación sobre las Bolas Usadas durante una Vuelta (nota
a la Regla 5-1).
(i) Condición de "Una Bola"
Durante una
vuelta estipulada, las bolas que juega un jugador deben ser
de la misma marca y modelo con que figuran en una sola vez (entrada) en la Lista en vigor de Bolas de Golf Homologadas.
Nota:
Si una bola de diferente marca y/o modelo es dropada o colocada puede ser levantada, sin penalidad, y el jugador debe entonces proceder dropando o
colocando una bola apropiada (Regla 20-6).
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA CONDICIÓN
Juego por Hoyos – A la conclusión del hoyo en el que se
descubre la infracción, se ajustará el resultado del partido deduciendo un hoyo por cada hoyo en el que ha habido infracción; máxima deducción por
vuelta: Dos hoyos.
Juego por Golpes - Dos golpes por cada hoyo en que ha
habido infracción; máxima penalidad por vuelta: Cuatro golpes.
(ii) Procedimiento cuando se descubre la infracción:
Cuando un jugador descubre que ha jugado una bola
infringiendo esta condición, debe abandonar la bola antes de jugar desde el siguiente
lugar de salida y completar la vuelta con una bola homologada; de otra manera, el jugador es
descalificado. Si el descubrimiento se produce durante el juego de un hoyo y el jugador elige sustituirla por otra bola correcta antes de terminar el
hoyo, el jugador debe colocar una bola apropiada en el punto donde reposaba la bola que se jugó infringiendo la condición |
2.- Horarios de salida (nota a la Regla 6-3a)
Si un
Comité desea actuar de acuerdo con la
nota a la Regla 6-3a, se recomienda la siguiente redacción:
|
Si el jugador llega a su punto de salida, preparado para
jugar, dentro de los cinco minutos siguientes a su hora de salida, en ausencia de circunstancias que justifiquen la suspensión de la penalidad
de descalificación prevista en la Regla 33-7, la penalidad por no salir a tiempo es de pérdida del primer hoyo a jugar en el juego por hoyos o de
dos golpes de penalidad en el juego por golpes. La penalidad por retrasarse más de cinco minutos es descalificación. |
3.- Caddie (nota a la Regla 6-4)
La Regla 6-4 permite a un jugador utilizar un
caddie
siempre que tenga solo un
caddie
en
cada momento.
Sin embargo, pueden existir circunstancias
donde un Comité
puede desear prohibir
caddies
o
restringir a un jugador la elección de su
caddie, ej. un golfista profesional, un
hermano, padre, otro jugador en la competición, etc. En tales casos se
recomienda la siguiente redacción:
|
Prohibido el uso de caddie
Está prohibido a un jugador el uso de un
caddie
durante la vuelta
estipulada.
Restricciones sobre quién puede servir de caddie
Está prohibido a un jugador el tener _______________
utilizado como caddie
durante una
vuelta estipulada.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA CONDICIÓN
Juego por Hoyos – A la conclusión del hoyo en el que se
descubre la infracción, se ajustará el resultado del partido deduciendo un hoyo por cada hoyo en el que ha habido infracción; máxima deducción por
vuelta: Dos hoyos.
Juego por Golpes - Dos golpes por cada hoyo en que ha
habida infracción; máxima penalidad por vuelta: Cuatro golpes.
Juego por hoyos o por golpes – en caso de una infracción
entre hoyos, la penalidad se aplica en el siguiente hoyo.
Un jugador que tiene un
caddie
infringiendo esta condición debe, inmediatamente que descubra que se ha producido una infracción, asegurarse que cumple con esta condición por el
resto de la vuelta estipulada. De otra manera, el jugador es descalificado. |
4.- Ritmo de juego (nota 2 a la Regla 6-7)
El
Comité puede establecer directrices sobre el
ritmo de juego, para impedir el juego lento, de conformidad con la
nota 2 de la
Regla 6-7.
5.- Suspensión del juego debido a situación de peligro (nota a la
Regla 6-8b)
Como ha habido muchas muertes y lesiones
debidas a rayos en los campos de golf, se insta a todos los clubes y patrocinadores de competiciones de golf a que tomen precauciones para la
protección de personas contra los rayos. Se llama la atención a las Reglas 6-8 y
33-2d. Si el Comité
desea adoptar la condición que figura en la
nota bajo la
Regla 6-8b, se recomienda la siguiente redacción:
|
Cuando el juego es suspendido por el
Comité debido
a una situación peligrosa, si los jugadores de un partido o grupo se
encuentran entre el juego de dos hoyos, no deben reanudar el juego hasta
que el Comité
haya ordenado la reanudación del juego. Si están jugando un hoyo,
deben interrumpir el juego inmediatamente y no reanudar el juego hasta que
el Comité
haya ordenado la reanudación del juego.
Si un jugador no interrumpe inmediatamente el juego, está
descalificado salvo circunstancias que justifiquen la no aplicación de la
penalidad como está previsto en la Regla 33-7.
La señal para la suspensión del juego debido a una
situación peligrosa será ....... |
Generalmente se usan las siguientes señales y
se recomienda que todos los Comités
hagan lo mismo.
-
Interrumpir el Juego Inmediatamente: Un toque prolongado de la
sirena.
-
Interrumpir el Juego: Tres toques consecutivos de la sirena,
repetidos.
-
Reanudar el Juego: Dos toques cortos de la sirena, repetidos.
6.- Práctica
a. General
El
Comité
puede establecer normas sobre la práctica de acuerdo con la
nota de la Regla
7-1, la excepción (c) de la Regla 7-2,
nota 2 de la Regla 7 y la
Regla 33-2c.
b. Práctica entre hoyos (nota 2 a la
Regla 7)
Si el
Comité
desea actuar de acuerdo con la nota 2 a la Regla 7, se recomienda la siguiente
redacción:
|
Entre el juego de dos hoyos un jugador no ejecutará un
golpe de
práctica en o cerca del
green del último hoyo jugado, y no probará la superficie del
green del
ultimo hoyo jugado haciendo rodar una bola en la misma.
PENALIDAD POR INFRINGIR LA CONDICIÓN
Juego por hoyos – Pérdida del siguiente hoyo
Juego por golpes – Dos golpes en el siguiente hoyo
Juego por hoyos o por golpes - En el caso de una
infracción en el último hoyo de la
vuelta estipulada,
el jugador incurre en penalidad en ese hoyo. |
7.- Consejo en competiciones por equipos
Si un
Comité desea actuar de conformidad con la
nota bajo la Regla 8, se recomienda la siguiente redacción:
|
De conformidad con la nota de la Regla 8 cada
equipo puede
designar a una persona (además de las personas a las cuales se puede pedir
consejo bajo
esa Regla) que puede dar
consejo a los miembros de ese equipo. Dicha persona (si se
desea incluir cualquier restricción sobre quien puede ser nombrado,
incluir dicha restricción aquí) debe identificarse ante el
Comité antes
de dar consejo. |
8.- Agujeros nuevos (nota a la Regla 33-2b)
El
Comité puede disponer, de conformidad con la
nota a la Regla 33-2b, que los
agujeros
y
lugares de salida para una competición a una
sola vuelta a disputarse en más de un día, pueden estar diferentemente situados en cada día.
9.- Transporte
Si se desea requerir a los jugadores que
vayan andando en una competición, se recomienda la siguiente condición:
|
Los jugadores no deben utilizar ningún medio de transporte
durante la vuelta
estipulada excepto por autorización del
Comité.
PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA CONDICIÓN:
Juego por hoyos - A la terminación del hoyo en el que se
ha descubierto la infracción se ajustará la situación del partido, deduciendo un hoyo por cada hoyo en los que ha tenido lugar la infracción.
Máxima deducción por vuelta: Dos hoyos
Juego por golpes - Dos golpes por cada hoyo en los que
ha existido infracción; penalidad máxima por vuelta: Cuatro golpes.
Juego por hoyos o por golpes – En caso de infracción
entre el juego de dos hoyos la penalidad se aplica en el próximo hoyo. Al descubrir la infracción se interrumpirá de forma inmediata el uso de un
medio de transporte no autorizado. De no ser así, el jugador será descalificado. |
10.- Antidopaje
El
Comité puede requerir en las Condiciones de
la competición que los jugadores cumplan con un plan o programa antidopaje.
11.- Cómo resolver empates
Tanto en el juego por hoyos como en el juego
por golpes un empate puede ser un resultado aceptable.
Sin embargo, cuando se desea tener un solo
ganador, el Comité
está autorizado por la Regla 33-6 a determinar cómo y
cuándo se resuelve un empate. La decisión debería publicarse por adelantado.
El R&A recomienda:
|
Juego por Hoyos
Un partido que termina empatado debería ser desempatado
jugando hoyo por hoyo hasta que un
bando gane un hoyo. El desempate (play off) debería iniciarse
en el hoyo donde comenzó el partido.
En un partido hándicap, los golpes de hándicap deberían
concederse igual que en la
vuelta estipulada.
Juego por Golpes
(a) En el caso de un empate en una competición scratch por
golpes, se recomienda un desempate. Dicho desempate puede jugarse a 18
hoyos o a un número menor de hoyos fijado por el
Comité. Si
eso no es factible o si sigue todavía el empate, se recomienda un desempate hoyo por hoyo.
(b) En caso de empate en una competición hándicap por
golpes, se recomienda un desempate con hándicap. Dicho desempate puede jugarse a 18 hoyos o a un número menor de hoyos fijado por el Comité. Se recomienda que el desempate se juegue a un mínimo de
3 hoyos. En competiciones donde la tabla de asignación de hándicaps no es relevante, si el desempate es a menos de 18 hoyos, debería aplicarse al
hándicap de los jugadores el porcentaje sobre los 18 hoyos de los que se van a jugar para determinar su hándicap para el desempate. Las fracciones
de golpe de hándicap de medio golpe o más cuentan como golpe completo y cualquier fracción menor no se tiene en cuenta (se desecha). En
competiciones en las que la tabla de asignación de hándicaps si es relevante tal como en un cuatro bolas mejor bola en el juego por golpes y
en competiciones contra bogey, contra par y stableford, los golpes de hándicap deberían ser dados como fueron
asignados para la competición usando las tablas de adjudicación de golpes de los jugadores.
(c) Tanto en una competición scratch o hándicap por
golpes, si no es factible jugar un desempate se recomienda la comparación de tarjetas. El método de comparación de tarjetas debería anunciarse por
adelantado e incluir la resolución del desempate si este método no produce un ganador. Un método aceptable es determinar el ganador basándose en el
mejor resultado para los nueve últimos hoyos. Si los jugadores empatados tienen el mismo resultado para los nueve últimos hoyos, se determinará el
ganador por los mejores seis últimos hoyos, tres últimos hoyos y finalmente mejor hoyo 18. Si se utiliza este método en una competición
hándicap debería deducirse la mitad, un tercio, una sexta parte, etc., de los hándicaps. No debería prescindirse de las fracciones. Si se utiliza
este método en una competición con salidas simultáneas, se recomienda que los "nueve últimos hoyos, seis últimos hoyos, etc., se consideren los
hoyos 10-18, 13-18, etc. En las competiciones en las que no es relevante la tabla de hándicaps, como en el juego por golpes individual, si se
utiliza el método de nueve últimos, seis últimos y tres últimos hoyos, debería deducirse la mitad, un tercio, una sexta parte etc. del hándicap
de los resultados para esos hoyos. En cuanto a la aplicación de fracciones en dichas deducciones, el Comité debería actuar de acuerdo con las
recomendaciones de la RFEG. En las competiciones en las que la tabla de hándicaps es relevante, como cuatro bolas por golpes, y competiciones
contra par, bogey y stableford, los golpes de hándicap deberían ser los asignados para la competición, utilizando la tabla correspondiente de
hándicaps para el jugador. |
12.- Cuadro para el juego por hoyos
Aunque el sorteo para el cuadro en el juego
por hoyos puede ser completamente libre (ciego) o se pueden distribuir a ciertos
jugadores en diferentes cuartos u octavos, se recomienda el Cuadro general por números si los partidos se han decidido por una vuelta de clasificación.
Cuadro general por números
Con el fin de determinar los puestos del
cuadro, los empates en las vueltas de clasificación que no sean para el último puesto se decidirán por el orden en que se han devuelto los resultados, de forma
que el primer resultado entregado recibe el número más bajo disponible, etc. Si es imposible determinar el orden en que se han devuelto los resultados, los
empates se decidirán por sorteo.
|
64 Clasificados |
|
|
|
|
Parte Superior |
Parte Inferior |
|
|
|
|
|
1 |
- |
64 |
|
|
2 |
- |
63 |
|
|
|
32 |
- |
33 |
|
|
31 |
- |
34 |
|
|
|
16 |
- |
49 |
|
|
15 |
- |
50 |
|
|
|
17 |
- |
48 |
|
|
18 |
- |
47 |
|
|
|
8 |
- |
57 |
|
|
7 |
- |
58 |
|
|
|
25 |
- |
40 |
|
|
26 |
- |
39 |
|
|
|
9 |
- |
56 |
|
|
10 |
- |
55 |
|
|
|
24 |
- |
41 |
|
|
23 |
- |
42 |
|
|
|
4 |
- |
61 |
|
|
3 |
- |
62 |
|
|
|
29 |
- |
36 |
|
|
30 |
- |
35 |
|
|
|
13 |
- |
52 |
|
|
14 |
- |
51 |
|
|
|
20 |
- |
45 |
|
|
19 |
- |
46 |
|
|
|
5 |
- |
60 |
|
|
6 |
- |
59 |
|
|
|
28 |
- |
37 |
|
|
27 |
- |
38 |
|
|
|
12 |
- |
53 |
|
|
11 |
- |
54 |
|
|
|
21 |
- |
44 |
|
|
22 |
- |
43 |
|
|
32 Clasificados |
|
|
|
|
Parte Superior |
Parte Inferior |
|
|
|
|
|
1 |
- |
32 |
|
|
2 |
- |
31 |
|
|
|
16 |
- |
17 |
|
|
15 |
- |
18 |
|
|
|
8 |
- |
25 |
|
|
7 |
- |
26 |
|
|
|
9 |
- |
24 |
|
|
10 |
- |
23 |
|
|
|
4 |
- |
29 |
|
|
3 |
- |
30 |
|
|
|
13 |
- |
20 |
|
|
14 |
- |
19 |
|
|
|
5 |
- |
28 |
|
|
6 |
- |
27 |
|
|
|
12 |
- |
21 |
|
|
11 |
- |
22 |
|
|
16 Clasificados |
|
|
|
|
Parte Superior |
Parte Inferior |
|
|
|
|
|
1 |
- |
16 |
|
|
2 |
- |
15 |
|
|
|
8 |
- |
9 |
|
|
7 |
- |
10 |
|
|
|
4 |
- |
13 |
|
|
3 |
- |
14 |
|
|
|
5 |
- |
12 |
|
|
6 |
- |
11 |
|
|
8 Clasificados |
|
|
|
|
Parte Superior |
Parte Inferior |
|
|
|
|
|
1 |
- |
8 |
|
|
2 |
- |
7 |
|
|
|
4 |
- |
5 |
|
|
3 |
- |
6 |
|
|